عدد الرسائل : 272 {..العمل و الترفيه : طالبه\\النت {..مكاني : }..صورتي : my sms :
تاريخ التسجيل : 18/06/2008
موضوع: كلمات اغنيه هاي سكول ميوزيكال الخميس يوليو 17, 2008 12:33 pm
حبيت أكتبلكم كلمات هاي سكول ميوزيكال 2
أغنية what time is it what time is it Summertime! Its our vacation. What time is it? Party time! Thats right, say it loud. What time is it? Time of our lives. Anticipation. What time is it? Summertime! School s out. Scream and shout. [Troy] Finally summers here. Good to be chillin out. I m off the clock. The pressures off. Now my girls what its all about. [Gabriella] Ready for some sunshine. For my heart to take a chance. I m here to stay, and I m moving away. Ready for a summer romance. [Troy & Gabriella] Everybody ready, going crazy, yeah were out. Come on and let me hear you say it now. Right now. [chorus] What time is it? Summertime! Its our vacation. What time is it? Party time! That s right, say it loud. What time is it? Time of our lives. Anticipation. What time is it? Summertime! Schools out. Scream and shout. [Sharpay] Play by the rules. No summer school. I m free to shop til I drop. [Ryan] Its an education vacation. [Ryan & Sharpay] And the party never has to stop. [Sharpay] We ve got things to do. Well see you soon. [Ryan] And were really gonna miss ya all. [Sharpay] Goodbye to you and you. [Ryan] And you and you. [Ryan & Sharpay] Bye bye til next fall! [Ryan & Sharpay] Everybody ready, going crazy, yeah were out. Come on and let me here it now. Right now. [chorus] What time is it? Summertime! Its our vacation. What time is it? Party time! That s right, say it loud. What time is it? Time of our lives. Anticipation. What time is it? Summertime! Schools out. Scream and shout. [Troy & Gabriella] No more waking up at 6 AM. Cuz now our time is all our own. [Ryan & Sharpay] Enough already. Were waiting. Come on, lets go. Go out of control! Alright. Everybody. Yeah. School pride. Lets show it. Were champions, and we know it. Wildcats! We are the best! Red, white, and gold. When its time to win, we do it. Were number one. We proved it. Lets live it up. Get the party down. Thats what the summers all about. What time is it? [Gabriella] Summertime is finally here. Lets celebrate. [Troy & Gabriella] Wanna hear you loud and clear now. Schools out. [Chad & Taylor] We can sleep as late as we want to... Its our time! [Ryan & Sharpay] Now we can do whatever we wanna do. What time is it? Its summertime. Were lovin' it. Come on and sing it loud now! What time is it? Its party time. Lets go have the time of our lives. If you believe the What Time Is It lyrics are not correct you can الترجمة كم الساعة؟ إنه موسم الصيف إنه عطلتنا كم الساعة ؟ إنه وقت الإحتفالات هذا صحيح قلوها بصوت عالي كم الساعة؟ إنها أفضل أيام حياتنا الحدسية كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف ؟ وليس المدرسة إصرخوا وصيحوا وأخيرا وصل فصل الصيف وارتعش الجميع فرحا لم أعد أدرس , ولم أعد أشعر بالضغط ولم يعد يهمني إلا حبيبتي أصبحنا مستعدين على إشراقة الشمس وسأنتهز الفرصه العاطفية أتيت لأبقى ولن أبتعد ومستعدة لإختبار أيام رومنسيه في الصيف الجميع متأهب , ويفقد صوابه أجل , لقد تحررنا هيا دعونا نسمعكم تقولون في الحال كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف إنه عطلتنا كم الساعة ؟ إنه وقت الإحتفالات هذا صحيح قلوها بصوت عالي كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف ولي المرسة إصرخوا وصيحوا وداعا للقوانين وللمدرسة في الصيف سأتسوق بحرية إلى أن ينفذ مالي إنها عطلتنا التثقيفية ولن أتوقف عن الإحتفالات أمور كثيره تشغلنا نراكم لاحقا سنشتاق إليك كثيرا إلى اللقاء لك ولك إلى اللقاء نراكم في الخريف المقبل إلى اللقاء الجميع متأهب ويفقد صوابه أجل , لقد تحررنا هيا , دعونا نسمعكم تقولون في الحال كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف إنه عطلتنا كم الساعة ؟ إنه وقت الإحتفالات هذا صحيح قلوها بصوت عالي كم الساعة؟ إنه أفضل أيام حياتنا الحدسيه كم الساعة إنه موسم الصيف وليس المدرسة , إصرخوا وصيحوا لن نستيقظ الساعة 6 صباحا لأنه أصبح لدينا الوقت الكافي لقد إكتفيت حتى الآن ونحن ننتظر هيا فلنذهب فلنفقد صوابنا حسنا فليحتفل الجميع هيا فلنظهر للجميع فخر مدرستنا نحن الأبطال ونعلم ذلك إن فريق (وايلدكاتس ) هو الأفضل بالزي الأحمر والأبيض والذهبي حين يحن الفوز بلا شك نحن الأفضل وقد أثبتنا ذلك فلنفرح في الحفلات هذا ماهو عليه في فصل الصيف كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف إنه عطلتنا كم الساعة ؟ إنه وقت الإحتفالات هذا صحيح قلوها بصوت عالي كم الساعة ؟ إنها أفضل أيام حياتنا الحدسيه كم الساعة ؟ إنه موسم الصيف وليس المدرسة إصرخوا وصيحوا وصل فصل الصيف أخيرا فلنختفل نريد أن نسمعكم تقولونها بصوت عال انتهت المدرسة نستطيع أن ننام في وقت متأخر متى شئنا الوقت ملكنا نستطيع الآن نفعل مانريد كم الساعه ؟ إنه وقت الصيف , نحبه تعالوا وكرروا ماقلتم كم الساعه ؟ إنه وقت الإحتفالات هيا بنا نمضي أجمل أوقات حياتنا هيا بنا أغنية you are the music in me Na na na na Na na na na Yeah You are the music in me You know the words once upon a time Makes you listen. There's a reason. When you dream there's a chance you'll find A little laughter or happy ever after Your harmony to melody Is echoing inside my head A single voice (single voice) Above the noise And like a common thread Oooh, you're pullin' me When I hear my favorite song I know that we belong Oh, you are the music in me Yeah it's living in all of us And it's brought us here because Because you are the music in me Na na na na oh Na na na na na Yeah yeah yeah (na na na na) You are the music in me It's like I knew you before we met (before we met) Can't explain There's no name for it (no name for it) I'm saying words I never said And it was easy (so easy) 'cause you see the real me (I see you) As I am You understand And that's more than I've ever known To hear your voice (hear your voice) Above the noise (ohh ohh) I know, I'm not alone Oh you're singing to me (ohh yeah) When I hear my favorite song I know that we belong (yeah ohh) You are the music in me (yeah) it's living in all of us And it's brought us here because You are the music in me Together we're gonna sing (yeah) We've got the power to sing what we feel (what we feel) Connected and real Can't keep it all inside (ohh) Na na na na (ohh yeah) Na na na na na (ohh yeah) Yeah yeah yeah (na na na na) You are the music in me (in me) Na na na na (ohh yeah) Na na na na na (ohh yeah) Na na na na You are the music in me When I hear my favorite song (favorite song) I know that we belong (we belong) You are the music in me It's living in all of us It's brought us here because (here because) You are the music in me Na na na na (ohh yeah) Na na na na (ohh yeah) Na na na na You are the music in me (yeah) الترجمه أجل أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي أتعلم أن كلمات (كان ما كان ) تجعلك تدرك أن العقل موجود في الحلم تسنى لك الفرصة لتجد الضحكات الضائعة أو السعادات الأبديه أنت النغم والإيقاع اللذان يعكسان الصدى في رأسي أسمع صوتا واحدا بين الضجة ومثل الحبل الطويل تجذبني إليك عندما أستمع إلى أغنيتي أدرك أننا خلقنا لبعضنا البعض أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي إنها ترقص بداخل كل واحد منا هي التي جمعتنا لأن لأنك الموسيقى التي تعلو بداخلي أجل أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي أشعر وكأنني أعرفك فبل أن التقيك أعجز عن شرح الأمر لا توصف بالكلمات غنيت كلمات لم أقلها بحياتي قط ولم يكن الأمر صعبا بغاية السهوله لأنكي ترينني على حقيقتي وتفهمينني على حقيقتي وهذا أكثر ماختبرته في حياتي أن أسمع صوتك بين الضجه وأن أدرك إني لست وحيده أنت تغني لي أجل عندما أستمع إلى أغنيتنا المفضله أدرك إننا خلقنا لبعضنا البعض أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي إنها ترقص بقلوب كل واحد منا هي التي جمعتنا لبعضنا لأن أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي سنغني معا أجل نتحلى بالقوه لنعبر عن مشاعرنا المرتبطة والحقيقيه لا أستطيع أن أكبت مشاعرنا أجل أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي أجل أجل أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي عندما أستمع إلى أغنيتنا المفضلة أدرك إننا خلقنا لبعضنا البعض أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي أجل أجل أنت الموسيقى التي تعلو بداخلي أجل